Actualización rápida

Para los que tienen problemas descargando, en la página de descargas tenemos más mirros: https://equipotales.wordpress.com/descargas/

Para los que tienen problemas cargando el juego o dudas, actualicé la página de información, léanla:  https://equipotales.wordpress.com/informacion/

Sigan reportando los bugs que encuentren aquí: https://equipotales.wordpress.com/reporte-de-bugs/

EditadoHemos comenzado a subir el segundo disco, espérenlo y no se acaben el primero tan rápido.

Anuncios

12 comentarios el “Actualización rápida

  1. Bueno acá llego con novedades las novedades son nada mas y nada menos que esto :

    Sisi, es exactamente lo que están viendo, las fuentes e imágenes del texto de los menú ^^ que extraje con el Dolphin, tiene una función para dumpear texturas, y no se como no se me había ocurrido antes la verdad bastante lento de mi parte. >.<

    Ok, ahora para que sirve esto?, bueno, mientras no puedan ser reinsertada para los usuarios de la consola pura y dura, de nada, peeeeeeeero, a los usuarios de pc que utilizamos dolphin de mucho, porque prácticamente permitiría la traducción del juego al 100%, remplazando el símbolo ※ por la letra Ñ (así como agregar tildes y demás ) y la edición sin demora de los gráficos, y a futuro cuando se puedan re insertar estas texturas obviamente servirá para lo mismo en los usuarios de wii

  2. saludos apenas boi a ir a sabotear la guardia en el puente (donde entras al tales ruinas wallbrydge) o como se llame. pregunto en que parte termina el disco 1.
    y cuando pide el 2 te proibe continuar sin tenerlo? bno y pa acabar el disco 2 es solo la continuacion o tambien tiene contenido del disco 1?

  3. El disco 1 termina al vencer al jefe de la isla central. Decir mas seria un spoiler. No es que te prohiba seguir, es que si llegas al siguiente video de anime sin estar en el disco 2 se te va a freezear. Los del equipo tuvieron que escamochar videos para que la traduccion cupiera, de ahi lo de hacer dos discos. No pasa nada, en el 2 si vas a poder ir a TODOS los sitios del mapa.

    • MIKEEEE! Me he enterado que has hecho una cuenta de Wiisos con mi correo. Ya se que casi no usaba esa cuenta, pero era MIA! Ya hablaremos en privado…

      For the guy below me: Crevox’s patch does not have the menu icons in English… it was Tempus’ official translation patch that had them. And as you know, they’re pretty much dead. Not even a beta patch after 2 years. Morons. Oh, well, when the team uploads their second ISO they will proceed to upload the Riivolution patches for people who already have the game. So patience.

      By the way, we need to make much more noise. Spread the word. Let the world know there is a (almost) complete patch for Wii Graces. Even if it’s not in English, it’s in Spanish. As you said, ‘still better than Japanese’. So go at it, gamers!

  4. Why not use the english menu icons from the existing english menu patch as long as the spanish trasnslation is unfinished? Still better than Japanese. And please provide a patch only version for people that already own the game.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s